domingo, 2 de agosto de 2015

MURALLAS EN LIBROS / BOOKS ON WALLS

MURALLAS EN LIBROS / BOOKS ON WALLS:

Aquí va una bibliografía sobre murales y graffiti en el Cono Sur hispano de las Américas: Argentina, Chile, Paraguay & Uruguay.
Here´s a bibliography of murals and graffiti in the Southern Cone of the Americas, by country:

Bibliografía:
Argentina:

Andantes, número 5, Godoy Cruz, Mendoza 2009: “Mural por la Memoria”, “Encuentro de Muralistas”.
Blanqué, Analía, Antología del retrete. graffitis de los baños de mujeres, Editorial Memphis, Buenos Aires 1991.
Castoriadis, Cornelius, “Los movimientos de los años sesenta”, El avance de la insignificancia, Eudeba, Buenos Aires 1997, pp. 35-47.
Catálogo de obras de Fernando Fader, Asociación Amigos de Fader, Mendoza 2008.
Dobleg, Gonzalo, & Indij, Guido, Buenos Aires Street Art, La Marca Editora, Buenos Aires 2011.
El Arte en las Calles, Secretario de Turismo, Cultura e Información Pública, Comandante Luis Piedra Buena, Santa Cruz, Patagonia, Argentina c. 2007.
Elliott, David, ed., Argentina, 1920-1994: art from Argentina, Museum of Modern Art, Oxford 1994.
Fernández, Marcelo Daniel, Catálogo razonado de pintores y escultores contemporáneos de Corrientes, Talleres gráficos de Laser-Fax, Corrientes 1998.
Ferrer, Horacio, con fotos de Roberto De Luca, Salón Buenos Aires. Rimas y murales, Editorial el Ateneo, Buenos Aires, 2003.
Fèvre, Fermín, Castagnino, Editorial el Ateneo, Barcelona 2000.
Fox-Tucker, Matt, Textura Dos: Buenos Aires Street Art, Mark Batty Publishing, New York, 2011.
Giordano, Mariana, Los murales chaqueños. Del Fogón de los Arrieros a la Plaza 25 de mayo de Resistencia, Instituto de Investigaciones Geohistóricas Conicet, Resistencia 1998.
González, Alejandro H., Graffiti. Es como hablar con la pared, Planeta, Buenos Aires 1996.
Indij, Guido, Gráfica política de izquierdas / Left-Wing Political Graphics, La Marca Editora, Buenos Aires 2006.
Indij, Guido, ed., Hasta la Victoria, Stencil, La Marca Editora, Buenos Aires 2006.
Indij, Guido, ed., 1000 Stencil: Argentinian Graffiti, La Marca Editora, Buenos Aires 2007.
Kozak, Claudia, Contra la pared: Sobre graffitis, pintadas y otras intervenciones urbanas, Libros del Rojas, Buenos Aires 2004.
Kozak, Claudia, Istven, Floyd & Gustavo Bombini, Las paredes limpias no dicen nada, Coquena Editora, Libros del Quirquincho, Buenos Aires 1991.
[Kreitz, Miguel Ángel], Los Muraleros, Colomichicó, Bahía Blanca, Argentina,  c. 2008.
Marzullo, Osvaldo, ¡Viva el graffiti!, Galerna, Buenos Aires 1988.
Molina, Isaura & Radovanovic, Elisa, Murales de Antonio Berni en el Cine General San Martín de Avellaneda, Academia Nacional de Bellas Artes, Buenos Aires 2000.
Perazzo, Nelly, Arte Concreto en Argentina, Ediciones de Arte Gaglianone, Buenos Aires 1983.
Porfiri, Liliana, ¿Quién es yo?, Editorial Municipal de Berazategui, Berazategui, Argentina, 2009. 
Ramírez, Mari Carmen, Cantos Paralelos: La Parodia Plástica en el Arte Argentino Contemporáneo / Visual Parody in Contemporary Argentinian Art, University of Texas, Austin TX / Fondo Nacional de las Artes, Buenos Aires 1999.
Rasgos de identidad en la plástica argentina, Grupo Editor Latinoamericano, Buenos Aires 1994.
Reisner, Robert, Graffiti. Inscripciones en los baños, Editorial Papiro, Buenos Aires 1971.
Ruiz, Maximiliano, Graffiti Argentina, Thames & Hudson, London 2008.
Seoane, Luis, Arte mural. La ilustración, Editorial Sudamericana, Buenos Aires 1974.
Tcherkaski, José, Conversando con Siqueiros “Yo pintaba en el vientre de mi madre”, Lugar Editorial, Buenos Aires 2010.
Vespignani, Florencia, Gráfica Política, Editorial El Colectivo, Buenos Aires 2009.
[Ygelman, Guillermina & Paulucci, Valentina], Bodas de Madera: cinco años de TRImarchiDG, Atypica, Rosario 2006.

Chile:

Álvarez Ceselli, Pedro, Chile marca registrada. Historia general de las marcas comerciales y el imaginario del consumo en Chile, Ocho Libros / Universidad del Pacífico, Santiago 2008: “El capitalismo de la marca en tiempos de revolución” pp. 204-09.
Álvarez Vásquez, Raúl, Muros Susurrantes: graffiti de Santiago - Chile y Sao Paulo - Brasil, Arthus Ediciones, Santiago 2006.
“Art Profile Yisa”, Sessiones, 9, Santiago, March 2008, pp. 114-19.
“¡AYSLAP!”, Joia, 6, Santiago 2008.
Basco & Paloma, Donde está mi corazón?, Upper Playground, San Francisco CA, 2008.
“Basco Vazko”, Joia, 3, 2007, pp. 28-33.
Bellange, Ebe, El Mural como Reflejo de la Realidad Social en Chile, LOM Ediciones, Santiago 1995; 2ª edición, Universidad de Santiago de Chile, Santiago 2012.
Braschi, Cecilia,  “Re-signifier l’espace de l’art en Amérique Latine. L’expérience du C.A.D.A” Au nom de l’art Enquête sur le statut ambigu des appellations artistiques de 1945 à nos jours, Publications de la Sorbonne, Paris 2013 pp. 171-186.
Campaña, Claudia, & Pastor Mellado, Justo, Cultura & Trabajo: Murales y esculturas de la Asociación Chilena de Seguridad Asocación Chilena de Seguridad, Santiago (ACHS) 1997; 2ª edición, ACHS, Santiago 2003. 
Campaña, Claudia, & Celedón, Pedro, Cultura & Trabajo. Colección de Obras Visuales, Asocación Chilena de Seguridad, Santiago 2006.
Campos, Edwin, & Meller, Alan, Santiago Stencil, Editorial Cuarto Propio, Santiago 2007.
Carrasco, Eduardo, Matta: conversaciones, Editorial Interamericana, Santiago 1987.
Carrasco, Eduardo “Mono”, IL SOGNO DIPINTO / El sueño pintado / O sonho pintado, Hobby & Work, Milano 2004.
Carrera, Philippe, Literarios de la Región y de Chile, Fondart / Etoxs, Rancagua 2006.
Carrera, Philippe, Las Flores de mi Ciudad, Fondart, Rancagua 2007-8.
Castillo Espinoza, Eduardo, Cartel chileno 1693-1973 (2004, 2006), tercera edición, Ediciones B, Santiago 2008.
Castillo Espinoza, Eduardo, Puño y letra: movimiento social y comunicación gráfica en Chile, Ocho Libros, Santiago 2006.
Celedón Bañados, Pedro, El mural en el campo expandido: Ernest Pignon-Ernest, “Cuadernos de la Escuela de Arte” 8, Universidad Católica de Chile, Santiago 2002.
Chile venceremos!!, exh. cat., Kettle’s Yard, Cambridge, Oct. – Nov. 1975.
Chile vive, Centro de studios económicos y sociales del tercer mundo, A. C. / Instituto de Investigaciones Estéticas, UNAM, Mexico DF 1982.
Cockcroft, Eva, “The Death of a Mural Movement”, Art in America, January 1974, repr. Frank, Patrick, ed., Readings in Latin American Modern Art, Yale University Press, New Haven & London, 2004, pp. 209-11.
Collection Gallizia: le tag au Grand Palais. 150 artistes internationaux, exh. Paris March-April 2009, cat. Paris 2009.
Daza O., Fernando, La Búsqueda (El Club, Santiago 1973), 2ª edición, Ediciones de la Gran Logia de Chile, Santiago 1996.
Dope Street Art Mag, #01, 2011 - #04, 2014, Santiago.
Duarte, Ítalo C., “Walter Mora, Izak graffitero”, Tell, Año 2, No. 17, Antofagasta/Calama, April 2008, pp. 10-11.
Echeverría Cancino, Albino, Murales de la Octava Región, Trama Impresores, Talcahuano 2002.
Echeverría Cancino, Albino, “Presencia de América Latina”: Apuntes para la historia del mural, Universidad de Concepción 2005.
Eichholz C., Magdalena, “Desde el presente”, El ojo móvil: Matilde Pérez, Museo Nacional de Bellas Artes, Santiago 1999, pp. 59-81.
El Mural en Chile, Calendario Colección Philips 1999, Santiago 1998.
Escámez, Julio, Visiones de la infancia y adolescencia del poeta: Neruda 1906-1921, Editorial Universidad de Concepcion, Concepcion 2004.
Figueroa Irarrázabal, Gricelda, Sueños enlatados: El graffiti Hip hop en Santiago de Chile, Editorial Cuarto Propio, Santiago 2006.
Gregorio de la Fuente, Museo Nacional de Bellas Artes, Santiago 1994.
Marín V., Graciela, “La reconquista de los muros”, La Tercera: cultura, 31 de marzo de 2008, pp. 16-17.
Hernández R., Baltazar, Arte Mural de Chillán, La Discusión, Chillán 1996.
Inoxidable Neopop, exh. cat., Gasco Arte Contempóraneo, Santiago 2006.
Inti, & Cuche, Mario, Inti, Ocho Libros, Santiago 2014.
Ivelic, Milán, & Galaz, Gaspar, Chile: Arte Actual, Ediciones Universitarias de Valparaíso / Pontificia Universidad Catolica de Valparaíso, 1998, repr. 2006.
Ivelic, Milán, Sommer, Waldemar, Valdés, Celia & Galaz, Gaspar, Pintura a Chile 1950-2005: grandes temas, (2005), segunda edición., Editora Cecilia Valdés Urrutia, Santiago 2006.
“Izak: los de afuera”, in Otro país. Mes de Antofagasta en Valdivia, Pedro Celedón ed., Museo de Arte Contemporáneo de Valdivia, Nov.-Dec. 2007.
Labarra, Claudio, “Tocopilla color esperanza”, Rolling Stone, May 2008, pp. 17-22.
Larrea, Antonio, 331/3 RPM: la historia gráfica de 99 carátulas 1968-1973, Nunatak Ediciones, Santiago 2008.
Mario Toral: Memoria Visual de una Nación. Parte Primera El Pasado, Banco de Santiago, Santiago 1996.
La Serena: expresiones artísticas en los espacios públicos, Municipalidad de La Serena, La Serena 2009.
Las Nuevas Catedrales, Metro de Santiago, Santiago 2009.
Méndez Labbé, Francisco, Museo a cielo abierto de Valparaíso / Open sky museum of Valparaíso, Universidad Católica de Valparaíso, 1995, repr. 2003.
Meneses, Lalo, Reyes de la Jungla: Historia Visual de Panteras Negras, Ocho Libros, Santiago 2014.
Mezclas, 1- , Santiago 2009-
Mosquera, Gerardo, Copiar el Eden / Copying Eden. Arte reciente en Chile / Recent art in Chile, Ediciones Puro Chile, Santiago 2006.
Murales en Iquique para el Bicentenario. Proyecto guiado por los destacados artistas Mario Toral y Enrique Zamudio, Iquique, March 2009.
Muralismo/ Wandmalerei/ Peinture Murale/ Mural Painting/ Pittura murale: Arte en la cultura popular Chilena, ed. Comité de Defensa de la Cultura chilena, Edition día, Berlin / St. Gallen / São Paulo 1990.
Navarrete, Carlos, Mario Toral: Memoria Visual de una Nación, Publiguías, Santiago 2002.
Neustadt, Robert, CADA día: la creación de un arte social, (2001), Editorial Cuarto Propio, Santiago de Chile 2012.
Nimia: exposesiones, exh. cat., Espacio G, Valparaíso, 2006.
No Gratos, 1-4, Santiago 2000-06.
Nuñez San Martín, Luis, Oficios olvidados en  el tiempo, Antofagasta 2005.
Nuñez San Martín, Luis, Oficios olvidados en el tiempo: segunda parte, Antofagasta 2009.

Palmer, Rod, Street Art Chile, Eight Books, London / Gingko Press, Corte Madera CA 2008.
Palmer, Rod, Arte Callejero en Chile, Ocho Libros, Santiago de Chile 2011.
Palmer, Rodney, “Chilean Street Art on Paper”, Varoom, 06, 2008, pp. 44-51.
Richard, Nelly, Cultural residues: Chile in transition, University of Minnesota Press, Minneapolis 2004.
Richard, Nelly, ed., Políticas y estéticas de la memoria, Editorial Cuarto Propio, Santiago 2006.
Salinas, Sergio, (2013). Las Tres Letras: Historia y Contenido del Movimiento de Izquierda Revolucionaria , Santiago de Chile: RiL.
Salinas, Sergio, (2014). Memorias de la Militancia en el MIR, Santiago de Chile: RiL.
 “Saile”, Joia, 9, Santiago 2009.
Sandoval, Alejandra, Palabras escritas en un muro: el caso de la Brigada Chacón, Ediciones del SUR, Santiago 2001.
Shiasoldiers, 1, Iquique 2009: “Las liguas mayores del graffiti en Iquique”, pp. 8-9.
Shiasoldiers, 2, “Especial Iquique Tierra de Graffitis”, Iquique 2009: “Trabajando en grande” pp. 8-9; “Crems: las letras no se agotan”, pp. 18-19.
Siquieros, David Alfaro, Como se pinta un mural (México 951, 1977, 1979; La Habana 1985), Ediciones Universidad de Concepción 1996.
Street Art en Chile Central, Fundación Itaú, Santiago 2009.
Toral, Mario, Tanai y el resplandor de Eros, Editorial Andrés Bello, Santiago 2007.
Varas, José Miguel, Los sueños del pintor: Sobre la base de conversaciones con Julio Escámez, Aguilar Chilena de Ediciones, Santiago 2005.
Vico, Mauricio & Osses, Mario, Un grito en la pared: psicodelia, compromiso político y exilio en el cartel chileno, Ocho Libros, Santiago 2009.
Zamorano, Pedro Emilio, Pedro Olmos, Universidad de Talca, Talca 1997.
Zamorano Pérez, Pedro Emilio, “Presencia de América Latina” Mural Casa del Arte Universidad de Concepción, Editorial Universidad de Concepción, Concepción 2008.

Paraguay:
Osorio, Ruth, ed., Dislocaciones, Centro Cultural de España Juan de Salazar, Asunción 2013.

Plá, Josefina; Blinder, Olga; Escobar, Ticio, Arte actual en el Paraguay – 1990-1995, Editorial Don Bosco, Asunción 1997.
Ruiz Díaz, Amalia, Murales de Asunción: Catalogación y Compilación Fotográfica, Fondo Nacional de la Cultura y las Artes, Asunción 2004.
Ruiz Díaz, Amalia, Murales de Asunción 2: Catalogación y Compilación Fotográfica, Fondo Nacional de la Cultura y las Artes, Asunción 2006.

Uruguay:
Abstract Art from the Río de la Plata: Buenos Aires and Montevideo, Americas Society, New York 2001.
Argul, José Pedro, Las artes Plásticas del Uruguay desde la época indígena al momento contemporáneo, Montevideo 1966.
Bulanti, Laura María, El Taller Torres-García y los murales del Hospital Saint-Bois, Librería Linardi y Risso, Montevideo 2008.
Diccionario de artistas plásticos en Uruguay (1975), Libreria Linardi y Risso, Montevideo 1992.
Dominguez, Carlos María, Tola Invernizzi. La rebelión de la ternura, Tridec, Montevideo 2001.
Gradowczyk, Mario H., Torres-García: utopía y transgresión, Museo Torres García, Montevideo 2007.
Haber, Alicia, Tola Invernizzi: el tiempo en que el arte su enfureció , Ediciones Trilce, Montevideo 2007.
Joaquín Torres García artista y teórico, Logroño 1997.
La Escuela del Sur, exh. cat., Museo Nacional de Bellas Artes, Montevideo 1961.
[Lälin], Pimba 52, Montevideo, Julio 2007, pp. 68-73.
Lälin, “espejos callejeros”, Freeway, Julio 2009, pp. 98-99.
Larnaudia, Olga, & Thiago Rocca, Pablo, eds, Imaginarios Prehispánicos en el Arte Uruguayo, 1870-1970, exh. cat. Museo de Arte Precolombino y Indígena, Montevideo 2006.
Luis Camnitzer, XLIII Biennale di Venezia / Museo Nacional de Bellas Artes, Montevideo 1988.
Murales TTG, exh. Museo Gurvich, abril-julio 2007, cat. Museo Gurvich, Montevideo 2007.
Paéz Vilaró, Carlos, Arte y Parte , Carlos Paéz Vilaró Ediciones, Buenos Aires 2005.
Peluffo Linari, Gabriel, Historia de la pintura en el Uruguay, 2 vols, Editorial Banda Oriental, Montevideo 2008.
Pérez Perera, Macarena, La Voz del Muro: Arte Urbano en Montevideo, Zeruko Books, Montevideo 2013.
Ramírez, Mari Carmen, ed, El Taller Torres-García: The School of the South and Its Legacy, The University of Austin Press, Austin TX, 1992.
Removeder, revista del Taller Torres García, #1-#26, Montevideo 1945-50.
Roland, Eduardo, Contra cualquier muro. Los graffitis de la transición (1985-1989), Vintén Editor, Montevideo 1992.
Rose, Barbara, Joaquín Torres-García Paintings: 1929-1943, Meredith Long Contemporary, New York, 1980.
Sánchez G., Ariel, “La pintura mural nacional entre los años 1930 y 1970”, texto mecanografiado, ENBA, Montevideo 2002.
Santos, Osmar, 50 Años con el arte 1949-1999, Gatto & Immagini, Rivera 1999.
Santos, Osmar, Desde hace 50 años: relatos testimoniales de la lucha por un museo de artes para Rivera, Edición Osmar Santos, Rivera 2008.
Torres García, Joaquín, Universalismo constructivo, Editorial Poseidón, Buenos Aires 1944.
Torres García, Joaquín, Pintura y arte constructivo. Contribución al Arte de las tres Américas, Asosiación de Arte Constructivo, Montevideo 1944.
Torres-García: Grid-pattern-sign.  Paris 1924 – Montevideo 1944, Hayward Gallery, London 1985.
Zani, Giselda, Pedro Figari, Editorial Losada, Buenos Aires 1944.

Algunos libros sobre modernismo, muralismo y graffiti en América Latina:
America, my brother, my blood: A Latin American Song of Suffering and Resistance /América, mi hermano, mi sangre: Un Canto Latinoamericano de Dolor y Resistencia : Oswaldo Guayasamín - Pablo Neruda, Kirby, Rachel, & Keeble, Alexandra, eds., intro Vera, Alfredo, Ocean Press, Melbourne & New York / Ocean Sur, Buenos Aires, 2006.
Ades, Dawn, Art in Latin America: The Modern Era, 1820-1980, The South Bank Centre, London 1989. Baglione, Herbert, Vossia, Gingko Press, Corte Madera CA, 2007.
Chastanet, François, Pixaçao: São Paulo Signature, Gingko Press, Corte Madera CA, 2008.
Dawson, Barry, Street Graphics Cuba, Thames & Hudson, London 2001.
Excusando Print System, Decoración de exteriores. Stencil/graffiti gráfica de intervención, La Silueta ediciones, Bogotá 2007.
Frank, Patrick, ed., Readings in Latin American Modern Art, New Haven and London 2004.
Kunzle, David, The Murals of Revolutionary Nicaragua, 1979-92, University of California Press, Berkeley CA 1995.
Lucie-Smith, Edward, Latin American Art of the Twentieth Century, Thames and Hudson, London 1993.
Manco, Tristan, and Nelson, Caleb, Graffiti Brasil, Thames & Hudson, London 2005.
Mendiola, Salvador et al, El graffiti hip hop en la ciudad de México, UNAM, Mexico 2001.
Ramírez, Mari Carmen, Inverted Utopias: Avant-Garde Art in Latin America, MFA, Houston TX, 2004.
Rasmussen, Waldo, ed., Latin American Artists of the Twentieth Century, Museum of Modern Art, New York 1993.
Ruiz, Maximiliano, Latin American Street Art, Gestalten, Berlin 2011
Silva, Armando, Graffiti: una ciudad imaginada, Tercer Mundo Editores, Bogotá 1988.
Sullivan, Edward J., ed., Latin American Art in the Twentieth Century, Phaidon Press, London 1996.

+                     +                     +                     +                     +                     +                     +                     +                     +                     +           
Próximamente, Coming soon:

Murallas del Cono Sur de las Américas (Argentina, Chile, Paraguay, Uruguay), Ocho Libros, Santiago de Chile, octubre de 2015, boceta de portada. 
Foto de portada: Alapinta Crew + Lucas Quinto,
Quilicura, Chile, 2010 (foto: Aner / Alapinta).

domingo, 16 de noviembre de 2014

Murallas de protesta al río Mapocho / Protest murals at the river Mapocho, Santiago de Chile 2014:

Mercado Central, Santiago de Chile, foto Nov 2014.

El 11 de junio de 2014 alrededor de cien personas sin techo y simpatizantes suyos tomaron el sector de la orilla norteña del Mapocho a cada lado del Puente Pío Nono. Grupos espéciales utilizaron gas lacrimógeno para dispersar les y que se retirarán del sitio …
On 11 June 2014 about a hundred homeless protestors and their sympathizers took  the section of the Mapocho river around the Pío Nono Bridge in central Santiago de Chile. Special police groups with teargas attempted to move them on …
http://eldesconcierto.cl/luchando-por-la-vivienda-desde-la-ribera-del-rio-mapocho/
pero a mediados de Agosto la toma seguía ya apoyada por un mural de las UMLEM (Unidades Muralistas Luchador Ernesto Miranda)

but by mid August the toma was well entrenched and supported by an UMLEM mural.

 
fotos 17/8/2014

El primero fin de semana de octubre varios colectivos brigadistas se unieron a pintar una muralla para marcar el 40º aniversario del asesinato de Miguel Enríquez, impulsador del MIR (Movimiento de Izquiera Revolucionaria).
The first weekend of October 2014 several brigades combined to paint a mural to mark the 40th anniversary of the assassination of Miguel Enríquez, founder-leader of MIR (Movimiento de Izquierda Revolucionaria).
(http://www.losprogresistas.cl/index.php?option=com_content&view=article&id=1169:brigadas-muralistas-autoconvocadas-en-conmemoracion-de-los-40-anos-del-asesinato-de-miguel-enriquez&catid=25:galeria-de-imagenes&Itemid=41)

Brigada Elmo Catalan (BEC), Brigada Laura Moya, Brigada Negotrópica, Muralistas Pablo Vergara (MPV), Oct 2014.  

Detalles: 
 MPV
Brigada Negotrópica




jueves, 23 de enero de 2014

Muta Montevideo muta barrio / MM changes ´hood

“Muta Montevideo” fue un éxito. La gente invitada lo valoró mucho y dejaron muros increíbles.
“Muta Montevideowas a success. Those invited enjoyed it very much and left some amazing walls.

Por ejemplo, para t.h.e.i.c. del Colectivo Licuado:
´El  muta estuvo muy bueno, muy buena organización, buenos muros, buenos artistas´. 
For example, for t.h.e.i.c. of Colectivo Licuado: ´Muta was very good, very good organization, good walls, good artists´.

Otro bonaerense Pelos de Pluma disfrutó pintar ‘lindo combo´ con su compatriota Irene Lasivita, Alfalfa y el español David de la Mano

Pelos de Pluma of Buenos Aires enjoyed painting a fine combo with his compatriot Irene Lasivita, Alfalfa and Spaniard David de la Mano. 
Pelos de Pluma (Arg) + David de la Mano (Esp) + Alfalfa (Uy) + Irene Lasivita (Arg), foto Pelos de Pluma

El brillante paraguayo Oz dejó su Yvy Maraey (Tierra sin Mal) https://www.facebook.com/muta.montevideo?fref=ts
Paraguay´s Oz left his “Land without Evil”.
Oz (Py), Tropical Terror … yvy maraey / Tierra sin Mal / Land without Evil, foto Oz

Oz pasó Muta Montevideo: ´conociendo gente increíble y reencontrando me con gente increíble. Uruguay es genial´. ´Reencontrando se´ alude a pintar de nuevo con, ente otros, Alfalfa de Montevideo, Ice de Buenos Aires, Henruz de Santiago de Chile. La red de gente del graffiti mural sudaka  está cada vez más conectada.
´Conociendo gente nueva´ tiene dos aspectos: conociendo más gente que pinta, sí, pero aún más conociendo a los vecinos del Barrio Goes donde Muta Montevideo tuvo lugar: ´como siempre, lo mejor fue la gente´.
The brilliant Paraguayan spent Muta Montevideo ´getting to know amazing new people and re-meeting amazing people. Uruguay is brilliant´. Re-meeting refers to painting again with, among others, Alfalfa of Montevideo, Ice of Buenos Aires, Henruz of Santiago de Chile. The South American graffiti mural network is ever more connected. 
´Getting to know new people´ has two aspects: getting to know more people who paint, yes, but even more so the locals of ´Barrio Goes´ neighbourhood where ´Muta Montevideo´ took place: ‘as ever the best bit was the people´.
Los dueños de Barrio Goes, en los 1990s y 2000s, eran pandillas de traficantes de pasta base; en tanto ´Muta Montevideo´  tenía una dimensión de recuperación urbana: de contribuir a transformar el barrio. El papel social  de rescatar barrios  con problemas, es cada vez más  un afán de eventos de graffiti como lo del “Polanco Graffestival : Primer Festival Latinoamericano de Graffiti Mural”, Valparaíso, noviembre 2012”  polancograffestival.cl. Según su organizadora Isidora ´Bisy´ Rivas, Cerro Polanco era considerado uno de los barrios de alta peligrosidad de Valparaíso, pero fue  resignificado a través del Graffiti Mural.
In the 1990s and 2000s, Barrio Goes was controlled by gangs of crack dealers; so ´Muta Montevideo´ had a dimension of urban regeneration: of helping to transform the neighbourhood.  The social dimension of helping neighbourhoods with problems to recover is ever more an aim of graffiti events such as the “Polanco Graffestival: First Latin American Festival of the Graffiit Mural”, in Valparaíso, Chile, November 2012. According to the organizer, Isidora ´Bisy´ Rivas, Cerro Polanco hill was considered one of Valparaíso´s most dangerous areas, but was defined anew through Graffiti Murals.

Por allí va: en la misma onda el colectivo audiovisual que documentó MutaMontevideo http://www.entrelazando.com/  ya ha desarrollado el experimento haciendo una intervención en Finochietto, Buenos Aires.
That´s the way it´s going: on the same wavelength, the audiovisual collective that recorded Muta Montevideo has already developed the experiment in their intervention in Finochietto, Buenos Aires .. 

viernes, 22 de noviembre de 2013

Muta Montevideo enlace ... link

& el enlace es ... the link is:
http://mutamontevideo.blogspot.com/p/calendario.. ...

EN MONTEVIDEO TODO PASANDO It`s all going on in Montevideo

EN MONTEVIDEO TODO PASANDO
It`s all going on in Montevideo.
El encuentro iberoamericano de arte urbano “Muta Montevideo” tendrá lugar en Montevideo este fin de semana de noviembre 22-24. Promete mucho. Nos  alivia que  Muta Montevideo no esté patrocinado por ninguna fabricante  norteamericano de latas de espray. Organizado por el colectivo “En Montevideo Nunca Pasa Nada”, “Muta Montevideo” cuenta con 40 artistas invitados.  Entre algunos diez artistas argentinos: porteños Ice, Pelos dePlumas http://www.flickr.com/photos/pelosdeplumas/ 
y Irene Lasivita www.irenelandia.com.ar ; Luxor y Sato de La Plata, Francisco Bosoletti y Cof de Santa Fe,  Lacast y Chun Li de Rosario;  desde Brasil del Sur : Paula Plim http://paulaplim1.wix.com/plim#!graffiti/ y ELA de Porto Alegre, japem de Curitiba; desde Colombia el Bogotano J.A. y Stro; desde Chile el excelente Henruz http://www.henruz.com, el poderoso Oz  http://www.flickr.com/photos/pyrotaurus de Paraguay y los españoles Feo Flip http://basuravisual.blogspot.com/ de las Islas Canarias, David De la Mano de Salamanca y Zésar de Sevilla. ‘Iberoamericano’ en esta oportunidad es una termino, no geográfico pero cultural: significa de América Latina y de Iberia.  
This weekend the “Muta Montevideo” (Change Montevideo) Iberian American meeting of urban art will take pance in Montevideo. It is a relief that Muta Montevideo is not sponsored by any north American manufacturer of cans of spray paint. Organized by the group “En Montevideo Nunca Pasa Nada” (In Montevideo nothing ever happens), “Muta Montevideo” can boast some 40 invited artists. Among some ten Argentine artists: from Buenos Aires, Ice, Pelos dePlumas http://www.flickr.com/photos/pelosdeplumas/ 
and Irene Lasivita www.irenelandia.com.ar ; Luxor and Sato from La Plata, Francisco Bosoletti y Cof of Santa Fe,  Lacast and Chun Li of Rosario;  from Southern Brazil : Paula Plim http://paulaplim1.wix.com/plim#!graffiti/  and ELA of  Porto Alegre, japem of Curitiba; from Colombia J.A. of Bogotá and Stro; from Chile the excelent Henruz http://www.henruz.com, from Paraguay the  powerful  Oz http://www.flickr.com/photos/pyrotaurus and the Spaniards Feo Flip http://basuravisual.blogspot.com/  of the Canary Islands, David De la Mano of Salamanca and Zésar of Sevilla.  
Oz, Tor Mendil, Asunción Py 2012.

La mitad de los artistas invitados son uruguayos. Montevideo  ya tiene su graffiti de hace más de una década en el cual destacan las letras y monos de MIN8, RAF y KNCR Crew. En Montevideo en los últimos años si que ha pasado algo: se ha legalizado la marihuana. Pasa que hay una vibrante escena músical de raperos como Santi Flow).  
Half of the invited artsits are Uruguayan. Montevideo already has its graffiti stretching back over more than a decade, in which the letters and characters of MIN8, RAF and KNCR Crew stand out. In Montevideo things have happened in recent years: marijuana has been legalized. There is a vibrant musical scene, especially of rappers such as Santi Flow.
KNCR + MIN8 ..., Montevideo 2007. 

 La explosión de arte urbano que Montevideo está  viviendo es parte de esta movida más ancha; artísticamente  mucho se ha desarrollado entorno al venezolano estudiante a la Escuela Nacional de Bellas Artes de Montevideo , el brillante Alfalfa http://alfalfa.com.uy.  
Alfalfa, Montevideo 2012
The explosión of urban art in Montevideo is part of this wider movement; artistically much of it has grown up around the venezualan immigrant to Montevideo  Alfalfa. and student at the free Escuela Nacional de Bellas Artes (National School of Fine Arts). 

En el último par de años han aparecido artistas callejeros como `t.h.e.i.c.’ & Fitz http://colectivolicuado.com, Noel, Alabama, Mal Andro …
In the last couple of years there have appeared on the streets of Montevideo artists such as `t.h.e.i.c` (the happy end is coming) and Fitz http://colectivolicuado.com, Noel, Alabama, Mal Andro ….
Noel + t.h.e.i.c. , Montevideo 2012
Mal Andro, Montevideo 2012

domingo, 20 de octubre de 2013

Godoy Cruz : un epicentro del muralismo latinoamericano /// Godoy Cruz: an epicentre of Latin American muralism:

Recién fui en micro desde Santiago de Chile a Mendoza, Argentina, para mirar los murales pintados a fines de agosto en el marco del 5º Encuentro Latinoamericano de Arte Público y Muralismo. Adyacente a Mendoza central, en los últimos diez años Godoy Cruz se ha convertido en un epicentro del muralismo latinoamericano, gracias a la idea inicial de Diego Gareca, al apoyo político del Intendente Alfredo Conejo y sobre todo a la aceptación y apoyo de los vecinos y la gente.
 Los Muraleros, Homenaje a Guayasamín, Godoy Cruz, Mendoza Argentina 2003.

The other weekend I took the bus from Santiago de Chile to Mendoza, Argentina, to see the murals painted for the 5th Meeting of Public Art and Muralism in Godoy Cruz. Adjacent to central Mendoza, Godoy Cruz has in the last ten years become a leading centre of Latin American muralism, thanks to the initial idea of Diego Gareca, the political support of ´Intendente´ Alfredo Conejo, and most importantly the acceptance and support of locals and people generally.

Desde el 2008, los  Encuentros de Muralismo y Arte Público en Godoy Cruz han reunido a artistas latinoamericanos desde tan lejos como Mexico y El Salvador, desde Perú y en mayoros números Argentina y desde Chile, ahora incluso Paraguay. Diego Gareca cita dos referentes en su proyecto de murales: el muralista mexicano zapatista Gustavo Chavez Pavón y el chileno ´Colectivo BRP´. Desde cuando Chin-Chin y Beto Pastene llevaron el Colectivo a Godoy Cruz  la primera vez,  han pintado numerosos murales en el estilo típicamente  BRP  delineado con trazos negros.
Colectivo BRP, Godoy Cruz 2003. 
 Since 2008 ´Encuentros’ (Meetings) of Muralism and Public Art in Godoy Cruz have brought together Latin American artists from as far afield as Mexico and El Salvador, from Perú and in the greatest numbers from Argentina, Chile and now Paraguay. Diego Gareca cites two main model examples for his murals project: Mexican Zapatista muralist Gustavo Pavez Chavón, and Chile´s ‘Colectivo BRP’.  Since Chin-Chin and Beto Pastene first took the Colectivo to Godoy Cruz they have painted several murals in the typical BRP black-outlined style.

En el 2012, integrantes del Colectivo BRP pintaron en el barrio La Stanzuela con otros artistas entre ellos ´Freddy Filete´ de Buenos Aires.
  In 2012 the Colectivo painted in the La Stanzuela neighbourhood, with other artists including ‘Freddy Filete’ of Buenos Aires.
 Colectivo BRP, Freddy Filete &c, La Estanzuela, Godoy Cruz 2012.


Pintar barrios poco privilegiados es parte de la estrategía de Gareca de ´muralismo social´.
Painting little-known and above all underprivileged neighbourhoods is part of Gareca´s strategy of ‘social muralism’.

En el Encuentro del 2013, el tema del cinema Argentino produjó murales notables como lo de La Fiaca de Freddy Filete y los fileteadores del conurbano´. Freddy está evolucionando del e ´filete’ desde ser un estilo asociado con la decoración de micros bonaerenses en un extendido fenómeno didáctico:
Freddy Filete & ´los fileatadores del conurbano´, La Fiaca, Godoy Cruz 2013. 
The meeting of 2013, themed on Argentine cinema, produced remarkable murals such as “La Fiaca” (Laziness) by Freddy Filete and ´fileteadores del conurbano´. Freddy is evolving the ´filete´ style of ornamental borders from a traditional one in Buenos mainly associated with the decoration of buses there, into a widespread didactic phenomenon.

La interpretación del BRP de la pelicula “La Patagonia Libre” muestra una evolución marcada en su estilo, debido en gran parte a sus experiencias en Godoy Cruz. El mural ejemplifica el hecho que, en las palabras de Diego Gareca, ´Las historias son iguales entre los pueblos de Sudamérica y las tragedias son similares´.
Colectivo BRP,  Patagonia Libre, Godoy Cruz 2013.
The Colectivo BRP´s interpretation of the film “La Patagonia Libre” (Free Patagonia) shows a marked evolution in their style, largely due to their experiences in Godoy Cruz. It is also an example of the fact that, in Diego Gareca´s words, ‘the peoples of Latin America share the same histories and similar tragedies’.